Original Douay-Rheims 1582–1610 First English Vulgate Translation
Douay-Rheims Challoner 1752 Douay-Rheims Revision
Soon

Just men in affliction appeal to God, the revenger of injuries, 5. knowing and professing that God hateth iniquity. 9. Therefore remit their cause to him, 11. recite certain enormous vices of the wicked, 13. and expect God's final judgement of good and bad.

1 Unto the end, for her that obtaineth the inheritance. The Psalm of David.
2 Receive, o Lord my words with thine ears, understand my cry.
3 Attend to the voice of my prayer, my King and my God.
4 Because I will pray to thee: Lord in the morning thou wilt hear my voice.
5 In the morning I will stand by thee and will see: because thou art not a God that wilt iniquity.
6 Neither shall the malignant dwell near thee: neither shall the unjust abide before thine eyes.
7 Thou hatest all that work iniquity: thou wilt destroy all that speak lie. The bloody and deceitful man our Lord will abhor:
8 But I in the multitude of thy mercy. I will enter into thy house: I will adore toward thy holy temple in thy fear.
9 Lord conduct me in thy justice: because of mine enemies direct my way in thy sight.
10 Because there is no truth in their mouth: their heart is vain.
11 Their throat is an open sepulchre, they did deceitfully with their tongues, judge them o God . Let them fail of their cogitations, according to the multitude of their impieties expel them, because they have provoked thee o Lord.
12 And let all be glad, that hope in thee, they shall rejoice for ever: and thou shalt dwell in them. And all that love thy name shall glory in thee,
13 because thou wilt bless the just. Lord, as with a shield of thy good will, thou hast crowned us.